日期:2024-12-13 08:21 點擊:
做英語閱讀理解,最怕遇到生詞,不僅影響文章的理解,也會拖慢閱讀速度,而在閱讀理解當中,生詞又是不可避免的,今天為大家總結了8個巧猜詞義的方法,大家一定要好好理解并掌握哦~
即通過類屬來推測詞義。如:
Bananas, oranges, pineapples, coconuts and some other kinds of fruit grow in warm areas.
說明:從句意我們知道pineapples和coconuts與bananas, oranges是同類事物,同屬水果(準確地說是"菠蘿"和"椰子")。
即根據(jù)文章的前后語境推出生詞的詞義。如:
That museum is so immense that it will be impossible to see all the exhibits in one day.
說明:既然一天之內看不完所有的展品,那么immense 的意思應該是"很大"了。
Everyone agreed that the woman in the photo was gorgeous. It was easy to see why she had won the beauty contest.
說明:既然"她在選美比賽中獲勝",說明她"很美麗"(gorgeous)。
即通過對文章所列舉的事物來猜測生詞的詞義。如:
Children like such creatures as dogs and monkeys.
說明:像 dogs 和 monkeys 之類的"creatures",顯然creatures的意思應是"動物"。
In your spare time, you may look through any of these periodicals: Time Magazine, NewsWeek, or The New Worker.
說明:periodical是生詞,但根據(jù)其后所列舉的例子,我們可以推測出它的意思可能是"期刊"或"雜志"。
即根據(jù)前綴、后綴、復合、派生等構詞知識判斷生詞的詞義。如:
Overwork may cause diseases.
說明:前綴over-的意思是"過分的,過量的",故 overwork的意思應為"工作過度"。
There was a dissatisfied look in the manager's eyes.
說明:satisfied的意思是"滿意的",前綴 dis-的意思是"不",故dissatisfied的意思應該是"不滿意的"。
即根據(jù)文章前后的對比關系確定生詞的詞義。如:
He had been getting better, but during the night his condition deteriorated.
說明:句中的 but 表明deteriorate 應該與get better 的意思相反,即"惡化"。
In many countries there are two financial extremes, from penury to great wealth.
說明:上文說兩個經(jīng)濟上的極端,那么下文中penury 應與great wealth 相對,即表示"貧困"。
Mrs. Smith is loquacious while her husband is the silent type.
說明:while 表對比,意為"而",所以loquacious 應是silent 的反義,即"多嘴的"。
If you agree, draw a circle; and a cross if you dissent.
說明:既然畫圈表示同意,那么畫叉便是"不同意"(dissent)。
同位語是對所修飾詞語的進一步說明和解釋,若對所修飾的詞語不熟悉,可通過其后同位語的"說明或解釋"來確定其詞義。如:
His father is an expert in phonetics, the study of the sounds of language.
說明:同位語the study of the sounds of language表示phonetics的意思應該是"語音學"。
Jean was born with spina bifida, a birth illness that damages the spine(脊骨).
說明:同位語 a birth illness that damages the spine表明了spina bifida是一種病,一種對脊骨有損害的病。
即根據(jù)文章中所提供的釋義關系來確定生詞的詞義。如:
They described him as a loon, or a mad man.
說明:句中的or是對loon的解釋,即loon與a mad man同義,即表示"瘋子"。
lt will be very hard but also very brittle, that is, it will break easily.
說明:句中的that is表明it will break easily是對brittle的解釋,從而猜測出其意為"脆"。
The herdsman, who looks after sheep, earns about 500 yuan a year.
說明:定語從句 who looks after sheep表明herdsman的詞義為"牧人"。
There are three kinds of snow. One kind is a fluffy snow that is somewhat dry and feathery?
說明:定語從句 that issomewhat dry and feathery(有點兒干、像羽毛似的)表明 fluffysnow 的意思可能是"鵝毛大雪"。
即根據(jù)普通常識推測生詞的詞義。如:
It's said that Bill Gates is the most affluent person in the world.
說明:根據(jù)常識,Bill Gates為世界首富,所以affluent可能是"富有的"。
As a scientist, Edison is very famous for his contrivances.
說明:根據(jù)常識,Edison為發(fā)明大王,他應因"發(fā)明"而聞名于世。
思源教育(原上海交大思源進修學院,簡稱思源教育)成立于1996年,自建校以來,秉承校訓,提供專業(yè)的高考高復、三校生高復、藝考生文化課等,學生遍及全市各區(qū),至今已幫助六萬多余名學子取得優(yōu)異成績,成功考入理想的各級院校!20余年來思源已成為“中考教學研究中心”、“中學個性化學習教育基地”、“快速學習法”實驗學校。
400-678-9493 致遠交復徐匯三校生高復校區(qū)
(詳情請點擊) 徐匯區(qū)廣元西路12號(工商銀行隔壁)400-678-9493 致遠交復中高考學習中心
(詳情請點擊) 徐匯區(qū)華山路1988號匯銀大廈北樓619400-678-9493 思源教育龍漕路校區(qū)
(詳情請點擊) 徐匯區(qū)龍漕路223號思源教育