久久久精品人妻一二三区无码蜜臀,国产成人高清精品亚洲,日韩无码高清一区二区,久久99国产精品手机毛片

網(wǎng)站地圖 | XML地圖 | 輔導(dǎo)專(zhuān)題 | 起諾培優(yōu)學(xué)堂

思源教育免費(fèi)服務(wù)熱線

主頁(yè) > 新聞 > 最新資訊 > 新概念英語(yǔ) > 新概念英語(yǔ)-“面紅耳赤”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

新概念英語(yǔ)-“面紅耳赤”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

日期:2020-09-25 10:33 點(diǎn)擊:

Red as a lobster

紅彤彤的

 

大家應(yīng)該都看過(guò)小龍蝦熟透了之后那誘人的紅色吧,“像小龍蝦一樣紅”這個(gè)比喻簡(jiǎn)直是太美味美妙了!

 

在西方人眼中,如果一個(gè)人的臉也是那個(gè)紅彤彤的顏色,只有兩種可能:被曬傷了或者是被氣紅了臉。

 

例:She is red as a lobster, after a day at the beach.

她在沙灘上待了一整天,回來(lái)之后整個(gè)人都紅彤彤的。

 

In the red

陷入赤字

 

先別著急,大家首先要將 in the red in red 區(qū)分開(kāi)來(lái)。

 

in red是指一個(gè)人穿著紅色的衣服,同樣的可以說(shuō)in black,穿著黑色的衣服。而 in the red 則是大家常說(shuō)的“陷入財(cái)政赤字”,破產(chǎn)了、欠了一屁股的債。

 

例:The printing company was in the red.

這家印刷公司出現(xiàn)了赤字。

 

out of the red

扭虧為盈、償清債務(wù)

 

in the red 的反義短語(yǔ)就是 out of the red,是不是也很好理解呢?

 

其實(shí)我們可以把red想成一種危機(jī)警報(bào)狀態(tài),進(jìn)入紅色警報(bào)區(qū)就是有財(cái)務(wù)危機(jī)了,而取消了警報(bào)自然就是將債務(wù)還清,甚至開(kāi)始盈利啦。

 

例:We will soon be out of the red.

我們不久就要轉(zhuǎn)虧為盈了。

 

Red in the face

面紅耳赤

 

我們常說(shuō),某人性格暴躁易怒,經(jīng)常與陌生人爭(zhēng)吵地面紅耳赤。這時(shí)如何形容他的狀態(tài)呢?用 red in the face 再合適不過(guò)了。

 

這個(gè)詞最常見(jiàn)的用法就是“因?yàn)榧づ嫔l(fā)紅”。除此之外,也可以用來(lái)形容一個(gè)人因?yàn)檫^(guò)于窘迫而臉頰通紅,“一張臉漲得通紅。”

 

例:Red in the face, Klaette no longer has prevaricated anything.

面紅耳赤的科萊特再也支吾不出什么了。

 

Caught red handed

當(dāng)場(chǎng)抓住

 

Caught是catch的過(guò)去分詞,這個(gè)詞的意思就是正當(dāng)某人在做壞事時(shí),突然被逮了個(gè)正著。

 

例:The murderer was caught red-handed.

兇手當(dāng)場(chǎng)被抓獲了。

 

Redneck

鄉(xiāng)巴佬,紅脖子

 

首先,這個(gè)詞可并不是什么好詞哦,它是含有貶義的美國(guó)俚語(yǔ),是對(duì)美國(guó)南部鄉(xiāng)下勞動(dòng)者的貶稱,因?yàn)檗r(nóng)民大多都是脖子被曬得通紅。

 

在英語(yǔ)詞典中這樣解釋?zhuān)?/p>

If someone describes a white man, especially a lower-class American from the South, as a redneck, they disapprove of him because they think he is uneducated and has strong, unreasonable opinions.

如果有人用“redneck”去形容一個(gè)白人,特別是來(lái)自美國(guó)南方的下層人士,那就意味著他們不喜歡這個(gè)人,因?yàn)樗麄兿热霝橹鞯赜X(jué)得這個(gè)“redneck”沒(méi)有文化,有強(qiáng)烈的荒謬觀點(diǎn)。

 

Red tape

繁文縟節(jié),官僚習(xí)氣

 

關(guān)于red tape,可千萬(wàn)別翻譯成紅色磁帶哦。在很多國(guó)家的官方機(jī)構(gòu)中,都會(huì)有一些繁文縟節(jié)、官僚主義,這些都可以統(tǒng)稱為red tape哦!

 

關(guān)于這個(gè)詞的來(lái)源也很有意思。幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),英國(guó)的律師和官員都是用紅色的帶子將一沓一沓的文件綁起來(lái),于是red tape這個(gè)詞就和“公文”聯(lián)系在了一起。后來(lái),就進(jìn)一步引申為繁文縟節(jié)、官樣文章。

 

比如,我們想要向上級(jí)申訴,需要跑到各種機(jī)構(gòu)一層層上報(bào)、獲得批準(zhǔn)、蓋章等等,這就是典型的繁文縟節(jié)red tape。

 

例:We have to cut through all of the red tape to quickly attain a goal.

我們必須跳過(guò)所有的繁文縟節(jié),以便迅速實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。

 

Red meat

牛肉

 

從營(yíng)養(yǎng)學(xué)的角度來(lái)說(shuō),西方人將肉分為紅肉和白肉,區(qū)分的標(biāo)準(zhǔn)就是烹飪前這種肉的顏色。

 

具體來(lái)說(shuō),豬肉、羊肉、牛肉等哺乳動(dòng)物的肉,都是red meat。與之對(duì)應(yīng)的white meat或者說(shuō)light meat,比如雞肉、魚(yú)肉等。

 

例:Red meat contains significant amounts of both saturated fat and cholesterol.

紅肉含有大量的飽和脂肪和膽固醇。

 

Paint the town red

瘋狂慶祝,狂歡

 

想象一下,將整個(gè)小鎮(zhèn)都涂成了紅色,這場(chǎng)面該有多熱鬧!這個(gè)詞就用來(lái)形容那種狂歡盛況,尤其是出入派對(duì)、酒吧的那種花天酒地的狂歡作樂(lè)。

 

例:I will not paint the town red.

我才不會(huì)去大肆狂歡呢。

 

Red blooded

熱血、充滿活力

 

熱血青年非常適合這個(gè)詞“red blooded”,熱血的、積極向上的、精力充沛的、充滿活力的。

 

例:He is one of the red-blooded males who like competitive business, strong booze and muddy football matches.

他是那種喜歡競(jìng)爭(zhēng)性行業(yè)、烈酒和泥濘足球比賽的熱血男子。

 

講座預(yù)告

最新活動(dòng)

熱門(mén)課程

青少年寒假班

    數(shù)學(xué)思維暑托班,開(kāi)設(shè)入學(xué)預(yù)備語(yǔ)文班、...

硬筆書(shū)法培訓(xùn)

    學(xué)書(shū)法不僅是掌握一種技能,而且是培養(yǎng)...

小學(xué)語(yǔ)法

    思源小學(xué)語(yǔ)法精細(xì)指導(dǎo)每個(gè)學(xué)生課堂掌握...

藝術(shù)生文化課本科沖刺班

    課程優(yōu)勢(shì): (1)學(xué)員零起點(diǎn);(2)緊扣考綱;...

二年級(jí)閱讀與寫(xiě)作

    思源教育的二年級(jí)閱讀與寫(xiě)作是根據(jù)語(yǔ)文...

升高三VIP小組班

    升高三VIP小組班開(kāi)設(shè)同步班、拓展班--優(yōu)...

三校生3/5月兼顧班

    三校生3月考班 三校生3月考全日制班 三校...
標(biāo)簽:新概念英語(yǔ)    新概念輔導(dǎo)    
相關(guān)資訊

更多校區(qū)查詢

飲水思源,源自交大

思源教育(原上海交大思源進(jìn)修學(xué)院,簡(jiǎn)稱思源教育)成立于1996年,自建校以來(lái),秉承交大校訓(xùn),依托名校師資,提供專(zhuān)業(yè)的托班輔導(dǎo)、青少年英語(yǔ)輔導(dǎo)、小學(xué)輔導(dǎo)、初中輔導(dǎo)、高中輔導(dǎo)、高考高復(fù)、三校生高復(fù)、明鑫藝考、藝考生文化課等,學(xué)生遍及全市各區(qū),至今已幫助六萬(wàn)多余名學(xué)子取得優(yōu)異成績(jī),成功考入理想的各級(jí)院校!20余年來(lái)思源已成為“中考教學(xué)研究中心”、“中學(xué)個(gè)性化學(xué)習(xí)教育基地”、“快速學(xué)習(xí)法”實(shí)驗(yàn)學(xué)校。

  • 二十年教育經(jīng)驗(yàn)
  • 十余項(xiàng)教育大獎(jiǎng)
  • 六萬(wàn)余名學(xué)員順利畢業(yè)
思源logo尺寸220

總課程咨詢熱線:400-678-9493 服務(wù)時(shí)間:9:00-20:00,雙休日照常

手機(jī)網(wǎng)站訪問(wèn)地址:http://www.twgcr.cn/m/ 地址:上海市徐匯區(qū)華山路1988號(hào)匯銀大廈北樓6樓619室 電話:400-678-9493
思源教育LOGO

咨詢熱線:400-678-9493

在線咨詢

乘車(chē)路線

思源教育微信公眾號(hào)二維碼1

上海思源教育微信平臺(tái)

思源教育微信公眾號(hào)二維碼2

上海思源教育三校生高復(fù)平臺(tái)

Copyright ? siyuanedu.com 上海徐匯區(qū)思源教育培訓(xùn)中心  滬ICP備11008344號(hào)

滬公網(wǎng)安備 31010402008017號(hào)